Pagina 1 di 2 12 UltimaUltima
Risultati da 1 a 10 di 17

Discussione: Lingua delle tavole

  1. #1
    SE_User
    Visitatore

    Predefinito Lingua delle tavole

    Ciao a tutti,

    ho il seguente problema: devo produrre la stessa tavola in più lingue, ovviamente in italiano poi in inglese ecc.

    al momento "duplico" le proprietà per le varie lingue, es:

    Titolo_ITA = descrizione in italiano
    Titolo_ENG = descrizione in inglese
    Titolo_FRA = descrizione in francese e così via,

    poi ho fatto i vari sfondi che richiamano le diverse proprietà nelle opportune lingue es:

    A4_V_ITA
    A4_V_ENG
    A4_V_FRA ecc.

    Volevo sapere se qualcun altro che ha questo problema è riuscito a risolvere in altra maniera (magari meno complessa) la cosa!

    Grazie a tutti in anticipo.

  2. #2
    Moderatore L'avatar di Be_on_edge
    Iscritto dal
    2007
    Messaggi
    2763
    Professione
    Progettazione
    Regione
    Emilia Romagna
    Software
    Solid Edge

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da SE_User Visualizza Messaggio
    Ciao a tutti,

    ho il seguente problema: devo produrre la stessa tavola in più lingue, ovviamente in italiano poi in inglese ecc.

    al momento "duplico" le proprietà per le varie lingue, es:

    Titolo_ITA = descrizione in italiano
    Titolo_ENG = descrizione in inglese
    Titolo_FRA = descrizione in francese e così via,

    poi ho fatto i vari sfondi che richiamano le diverse proprietà nelle opportune lingue es:

    A4_V_ITA
    A4_V_ENG
    A4_V_FRA ecc.

    Volevo sapere se qualcun altro che ha questo problema è riuscito a risolvere in altra maniera (magari meno complessa) la cosa!

    Grazie a tutti in anticipo.
    Io utilizzo uno sfondo unico e i richiami alle varie lingue li metto su livelli differenti chiamati: Italiano, Inglese ecc.. poi con una macro visualizzo il livello della lingua corrente e nascondo gli altri.

    Ciao
    Francesco
    Cintura nera di solid edge

  3. #3
    SE_User
    Visitatore

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Be_on_edge Visualizza Messaggio
    Io utilizzo uno sfondo unico e i richiami alle varie lingue li metto su livelli differenti chiamati: Italiano, Inglese ecc.. poi con una macro visualizzo il livello della lingua corrente e nascondo gli altri.

    Ciao
    Soluzione interessante: non ci avevo pensato.

    Grazie.

  4. #4
    Utente Standard
    Iscritto dal
    2008
    Messaggi
    952
    Professione
    disegnatore
    Regione
    Romagna
    Software
    Solid Edge

    Icon2

    io faccio come be_on_edge.
    Nome dei fogli: A4V, poi tanti livelli (Italiano, English).

    ma per esperienza ti posso dire che:
    - i disegnatori se non sono svegli si dimenticano che il disegno deve essere multilingua e si diventa matti, gli elementi di testo sono sempre in 'default' o su un livello a casaccio, sugli altri livelli, aggiornando le viste se si sposta qualcosa non ci si bada e ti ritrovi le cose fuori posto.
    => ad oggi riduco al minimo le indicazioni in italiano e scrivo un solo richiamo bi-lingua ita/eng (su liv.: default)

    - Gli elenchi di parti danno problemi (dalla v20 ) non rimangono associate al loro livello e se la tabella è spezzata in due la nuova porzione di tabella si dissocia dal livello. Doppiando per la seconda lingua gli elenchi parti e smanettando sugli elementi da pallinare (sottoassiemi, parti di riferimento ecc...) può capitare che le tabelle non abbiano le stesse impostazioni in un caso mi sono ritrovato tutti i pallini con numeri diversi da quello indicato in tabella (che follia).
    => provare a usare le nuove funzioni di pallinatura su asm
    => metto l'elenco parte in ultimo foglio solo in italiano. demando ad altre persone/funzioni/programmi il compito di Gestione, Nomenclatura, associazione pallino-codice , codice-descrizione e Stampa (dell'ultimo foglio) dell' Elenco parti in altre lingue. Automatizzando dove possibile.

    - nel dft di un asm ci possono essere vari richiami:
    => uso delle note: *A , *B, *C , ....
    e in fondo al foglio metto le
    Note:
    *A: ita/eng
    *B: ita/eng
    ....
    (i libretti utilizzeranno gli stessi riferimenti nella lingua appropriata) sotto le figure scopiazzate.

    premesso tutto questo e visto che non ho ancora allegato la macro che ho scritto, la allego oggi, può essere necessario un adattamento a seconda dei casi, usare notepad++ (linguaggio vb)

    Macro ChooseLang : Alterna la visualizzazione dei livelli 'Italiano' e 'English' su tutti i fogli di lavoro (WorkingSection.Sheets) e i relativi fogli di sfondo (Background)
    File Allegati File Allegati

  5. #5
    Utente Standard
    Iscritto dal
    2008
    Messaggi
    952
    Professione
    disegnatore
    Regione
    Romagna
    Software
    Solid Edge

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da vespa_83 Visualizza Messaggio
    io faccio come be_on_edge.
    - Gli elenchi di parti danno problemi (dalla v20 ) non rimangono associate al loro livello ...
    dal fresco-fresco readme di ST4 MP4:
    ===Draft===
    PR 1878737: Layer is lost when Parts List is opened in ST2 or later

  6. #6
    Utente Junior
    Iscritto dal
    2012
    Messaggi
    21
    Professione
    Progettista meccanico
    Regione
    Marche
    Software
    Solidedge V20

    Predefinito

    Mi allaccio a questa discussione per proporre un altro sistema di cambio lingua in draft:
    1 -nascondi livello e mostra livello per il cartiglio(= chooselang)
    2- sostituire la colonna italiano con inglese nell' elenco parti
    3- reimpostare titolo colonna(se differente in proprieta' personalizzate) e n° caratteri colonna per la colonna di sostituzione
    4- salvare tavola in pdf una in ita una in eng

    Il vantaggio e' avere un solo elenco parti da controllare dopo revisione.

    Esempio pratico:elenco parti in italiano colonne "codice,descrizione,qt+" dove descrizione e' una prop. personalizzata,elenco parti inglese colonne "code,description,qt+" dove description e' una prop personalizzata;lo swich avviene sostituendo la colonna descrizione con description in elenco parti.

    Fatta la premessa avrei bisogno di un aiuto o esempio su cui lavorare per automatizzare il processe che fin' ora ho sempre svolto manualmente.La macro dovrebbe quindi fare lo swich tra
    -i cartigli tramite livello
    - colonna italiano-inglese in elenco parti
    -titolo colonna codice-code
    -titolo colonna descrizione-description
    -impostare numero caratteri colonna di sostituzione
    -aggiornare elenco parti

    Tutto questo riferito al foglio attivo,eventualmente si potrebbe valutare l' aggiunta di un shift per eseguirla su un draft multifoglio,quindi sequenzialmente su tutti gli elenchi parti presenti nei vari fogli con un unico comando.

    Ringrazio anticipatamente a chiunque mi porti qualche esempio

  7. #7
    Moderatore L'avatar di Be_on_edge
    Iscritto dal
    2007
    Messaggi
    2763
    Professione
    Progettazione
    Regione
    Emilia Romagna
    Software
    Solid Edge

    Predefinito

    Potresti ulteriormente semplificare inserendo in tabella sia la colonna descrizione in italiano che la colonna descrizione in inglese per poi tenere nascosta quella che non serve. In questo modo lo switch sull'elenco parti si limita a rinominare il titolo delle colonne (a proposito di solito in inglese si dice Part Number, code è il codice di un software) ed a mostrare\nascondere le colonne delle descrizioni.

    Purtroppo in questo periodo non ho molto tempo, se riesco ti posto qualche riga di codice come esempio.

    Ciao
    Francesco
    Cintura nera di solid edge

  8. #8
    Utente Junior
    Iscritto dal
    2012
    Messaggi
    21
    Professione
    Progettista meccanico
    Regione
    Marche
    Software
    Solidedge V20

    Predefinito

    Grazie della risposta Be_on_edge,ho provato la tua soluzione( in tabella sia la colonna descrizione in italiano che la colonna descrizione in inglese per poi tenere nascosta quella che non serve),ma non riesco a nascondere la singola colonna in elenco parti,posso solo spostare l' intera tabella su altri livelli.Ho la V20,se mi sfugge qualcosa fammi sapere.

    Ciao.

  9. #9
    Moderatore L'avatar di Be_on_edge
    Iscritto dal
    2007
    Messaggi
    2763
    Professione
    Progettazione
    Regione
    Emilia Romagna
    Software
    Solid Edge

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Luca70b16 Visualizza Messaggio
    Grazie della risposta Be_on_edge,ho provato la tua soluzione( in tabella sia la colonna descrizione in italiano che la colonna descrizione in inglese per poi tenere nascosta quella che non serve),ma non riesco a nascondere la singola colonna in elenco parti,posso solo spostare l' intera tabella su altri livelli.Ho la V20,se mi sfugge qualcosa fammi sapere.

    Ciao.
    Forse non la V20 non c'è l'opzione o è solo da programmazione.

    Ciao
    Francesco
    Cintura nera di solid edge

  10. #10
    Utente Standard
    Iscritto dal
    2008
    Messaggi
    952
    Professione
    disegnatore
    Regione
    Romagna
    Software
    Solid Edge

    Predefinito

    Per non fare due controlli, non è più semplice se cancelli l'Elenco Parti in inglese, poi fai un copia incolla di quelli originale in italiano (che si trova sul livello Italiano), e mentre è selezionata la nuova copia appena incollata si seleziona la preimpostazione per l'elenco parti inglese (che avrai fatto), poi fa un Trasferisci sul Layer English.

    Un minimo di controllo va sempre fatto perchè negli anni ho visto succedere di tutto.

    Se possibile è meglio svincolare l'elenco parti in multilingua dal draft perchè mettiamo che hai dei part archiviati in sola lettura senza descrizione straniera, diventa complicato, inserire, aggiornare e verificare le descrizioni.
    Intendo dire che se è possibile fornire la tabella come file a parte, io valuterei che non sia il caso di prendere una strada alternativa.


  • Pagina 1 di 2 12 UltimaUltima

    Discussioni Simili

    1. Settaggio lingua
      Di stef_design nel forum CATIA V5 Infrastructure
      Risposte: 5
      Ultimo Messaggio: 30-06-2011, 12: 25
    2. Cambiare lingua WF4
      Di Roberto A. nel forum Creo Parametric - Configurazione
      Risposte: 5
      Ultimo Messaggio: 23-03-2011, 17: 34
    3. Lingua funzioni
      Di ufftec_EU nel forum Solidworks
      Risposte: 6
      Ultimo Messaggio: 16-12-2009, 09: 10
    4. Cambiare lingua
      Di Vanbastaio nel forum NX (Unigraphics)
      Risposte: 5
      Ultimo Messaggio: 09-01-2008, 16: 59

    Chi Ha Letto Questa Discussione negli Ultimi 200 Giorni: 0

    Segnalibri

    Segnalibri

    Permessi di Scrittura

    • Tu non puoi inviare nuove discussioni
    • Tu non puoi inviare risposte
    • Tu non puoi inviare allegati
    • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
    •  





    CAD3D.it - la community dei progettisti